Форумы ЦВВМ СПб Филиала

Форумы ЦВВМ СПб Филиала (http://forum.auto-class.ru/index.php)
-   Приемы вождения (http://forum.auto-class.ru/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Прохождение поворотов (http://forum.auto-class.ru/showthread.php?t=1261)

Helga 10.02.2011 12:30

Прохождение поворотов
 
Прохождение поворота в управляемом заносе, задний привод.
Ничего не получается. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Регистрация!]
Ни в первый, ни в шестой, ни в восьмой раз.
Не могу "поймать момент".
Либо слишком большой угол поворота руля и передние колеса смотрят в небо на внутреннем сугробе и\или перебор газа и машину сносит на внешнюю дугу.
И в итоге вместо прохождения поворота в управляемом заносе, всё сводилось к вынужденной стабилизации машины и рулежке на повороте чтобы погасить то чрезмерный занос, то снос, а то и то и то.
...
И когда в очередной раз, я как упёртый дибилоид, на дуге поворота не понимала что же еще мне сделать с этой машиной!! (и что не надо было делать) добила фраза Андрея Андреевича: "44, ну но Вашей то машине это очень легко сделать!!!!"
...
Я - Бездаааарность!! (с) [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Регистрация!]
...
Поставила себе целью - хочу этому научиться!! [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Регистрация!]

зы видимо сработала стимуляция от Преподавателей. :D

0x62ash 10.02.2011 12:38

Ответ: Прохождение поворотов
 
Оль, посади за руль Пашу или Андрея, пускай они попробуют и расскажут как лучше на твоей машине все делать.

ХОНДА 808 10.02.2011 12:50

Ответ: Прохождение поворотов
 
Подскажите ,пожалуйста, непланируется УТС на прохождение поворотов?

Добавлено через 31 секунду
Не планируется (отдельно) - глагол. Извините!

Helga 10.02.2011 13:17

Ответ: Прохождение поворотов
 
Цитата:

Сообщение от 0x62ash (Сообщение 30292)
они попробуют и расскажут как лучше на твоей машине все делать.

Попрошу как будет возможность.
...
Но если у меня и потом не получится, боюсь что в меня что-нибудь кинут! :D

Добавлено через 21 минуту
А можно расписать "как это должно быть"? (в теории)
Я видимо опять ушами хлопала, когда Павел объяснял отдельно по заднему приводу.
...
А интуитивно не получилось.
Мне кажется может и из-за этого есть проблемы.
Может это как у спортсменов? Когда они сначала новое для себя упражнение продумывают и "исполняют" в голове (например в спортивной гимнастике), выстраивая нейронные цепочки. По которым уже потом рукам и ногам будут поступать "правильные команды".
И выходит что пока не до конца понятно в голове "как" - "руки ноги" уже просто пытаются делать то что "умеют" (не сделав уже как надо).

d4k 10.02.2011 13:17

Ответ: Прохождение поворотов
 
Цитата:

Сообщение от Helga (Сообщение 30297)
боюсь что в меня что-нибудь кинут!

не боись, не кинут! :)

Helga 10.02.2011 13:18

Ответ: Прохождение поворотов
 
Или пойду читать матчасть самостоятельно. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Регистрация!]

ksv 10.02.2011 13:31

Ответ: Прохождение поворотов
 
Цитата:

Сообщение от Helga (Сообщение 30300)
пойду читать матчасть самостоятельно

Читать - можно, но Пашу или Андрея попросить показать подробнее - не забудь. Это очень полезно!

Helga 10.02.2011 15:36

Ответ: Прохождение поворотов
 
Цитата:

Сообщение от ksv (Сообщение 30303)
Это очень полезно!

Хорошо!
Теперь осталось реализовать. )
...
Жаль что ко всему прочему, у меня вчера возник не понятно откуда панический страх перед сугробами.
Он был очень сильным и просто сковывал.
А к слову, сугробы вчера были очень мягкими, влетай не хочу (утрирую конечно, но всё же).
Носом один раз я хорошо забралась как раз на внутреннюю дугу, "перепугав" Вячеслава.
..
К страху добавилась паника.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Регистрация!]

d4k 10.02.2011 15:52

Ответ: Прохождение поворотов
 
А Сергей, например, дружит с сугробами и использует их для максимально быстрого и безопасного перемещения по трассе :)

Helga 10.02.2011 15:53

Ответ: Прохождение поворотов
 
???


Часовой пояс GMT +3, время: 23:25.

vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: RSN-TeaM (zCarot)
Любое использование материалов исключительно с письменного разрешения НОУ 'ЦВВМ'